Nuestro festival toma su nombre de una expresión muy característica de la lengua francesa para expresar sorpresa, alegría, nostalgia… Ohlalà! celebra la variedad de emociones que podemos sentir frente a la gran pantalla.
Nuestra programación apuesta por un cine de calidad, con películas francófonas que han pasado, en la mayoría de los casos, por festivales internacionales como Cannes, Berlín, Venecia o San Sebastián. Todas las películas se proyectan en versión original subtitulada en catalán o español, y así son accesibles para el público local. Nuestro objetivo es abrir miradas hacia la cultura y la cinematografía de los países francófonos (Marruecos, Argelia, Túnez, Quebec, Senegal, Suiza, Bélgica...), que a pesar de una gran riqueza y diversidad es menos conocida por el público.
Descripción del proyecto. Características, fortalezas y diferenciales.
El Festival Ohlalà! es el único festival de cine francófono en Cataluña y uno de los pocos en España.
Los objetivos del festival son:
- acercar el cine francófono al público catalán
- fomentar intercambios entre los equipos artísticos y el público
- enseñar al público infantil y escolar películas con temáticas sociales, medio-ambientales, de género.... que permitan generar un debate
- permitir a los alumnos de cine intercambiar con directoras y directores sobre sus técnicas de escritura y su manera de dirigir.
Motivación y a quién va dirigido el proyecto
El Festival Ohlalà! nació en el 2018 de la constatación de que muchos residentes de Barcelona y cercanías son francófilos y amantes de la cultura francesa, tan ligada históricamente a la catalana. Aun así, no existía ningún festival de cine francés o francófono en Barcelona.
Las 5 primeras ediciones han demostrado que había un verdadero interés por el cine de autor francófono por parte del público barcelonés.
También ha demostrado que el festival representaba una oportunidad para abrir miradas hacia la cultura y la cinematográfica de los países francófonos, que a pesar de una gran riqueza y diversidad es menos conocida por el público.
El festival Ohlalà! va dirigido a cinéfilos en general pero también a:
- amantes de la cultura francesa y de otros paises de la francofonía
- familias
- público joven
- público escolar
- alumnos de escuelas de cine
- profesionales de cine, ponentes, profesores...
Experiencia previa y equipo
El Festival Ohlalà nació del encuentro entre dos profesionales apasionadas, provenientes de diferentes horizontes:
- Mélody Brechet-Gleizes, de origen francés, trabaja en el sector del cine desde hace veinte años. Se instaló en Barcelona en 2012 y creó, entre otros, el "Ciclo de Cine Francés Inédito", organizado en 2014 y 2015 en los Cines Verdi de Barcelona y Madrid.
- Ana Belén Fernández, de doble nacionalidad franco-española, proviene del mundo de la comunicación empresarial y la cooperación internacional. Le apasiona el cine desde hace muchos años.
El mismo gusto por el cine de autor, la idea de dar un espacio al cine francófono en el panorama de festivales barceloneses, algunos esfuerzos, encuentros con un equipo de choque y noches cortas después, el festival Ohlalà! vio la luz en marzo de 2018 y encontró su público desde el primer año y en las ediciones siguientes.
El equipo se amplió en 2019 con la incorporación de Martin Samper, un productor con una amplia experiencia en el sector cinematográfico, y de varios colaboradores y voluntarios (¡sin olvidar a los amigos y la familia!), todos ellos apasionados por el cine. Todos hacen de este proyecto una realidad. ¡Gracias a ellos!
El equipo organizador del festival Ohlalà se estructura de la siguiente manera:
Personal directivo :
- una co-directora y directora artistica (Mélody Brechet Gleizes) que gestiona la programación, la producción, los talentos y el protocolo, la gestión administrativa y financiera del festival, los recursos humanos.
- una co-directora (Ana-Belén Fernandez) que gestiona la comunicación, los patrocinios y los recursos humanos.
Equipo organizativo:
- 1 persona (Martin Samper) que gestiona el fundraising, los acontecimientos profesionales, la constitución del jurado, la traducción e interpretación de los coloquios durante el festival y hace también de consultor de programación.
- 1 jefa de prensa
- 1 community manager
- 1 ayudante de producción, copias y subtítulos
- 1 responsable de las sesiones escolares
- 1 ayudante de comunicación y creación de contenidos audiovisuales
- 1 ayudante de protocolo
- 1 responsable del ticketing
- 2 fotógrafos
Voluntarios:
- 1 voluntario que se encarga de la comunicación en la web
- 2 voluntarios que se encargan del Jurado Joven
- 1 persona que supervisa al equipo de voluntarios durante el festival
- 25 voluntarios (estudiantes pero también gente mayor) para la acogida del público, la taquilla, el scan de tickets, la colocación en sala.